Ay ay ay ay rusça şarkı sözleri

Never lie away
– Never lie away
Never lie away
– Never lie away
Never, never lie away
– Never, never lie away
Never lie away
– Never lie away
And I wanna хай-ай-ай-ай
– Ve ben Hai-ai-ai-ai istiyorum
And I wanna хай-ай-ай-ай
– Ve ben Hai-ai-ai-ai istiyorum
And I wanna хай-ай-ай-ай
– Ve ben Hai-ai-ai-ai istiyorum
And I wanna хай-ай-ай-ай
– Ve ben Hai-ai-ai-ai istiyorum

Теперь прошу, ты, пожалуйста, молчи
– Şimdi lütfen, lütfen sus.
Смотри в глаза и ничего не говори
– Gözlerine bak ve hiçbir şey söyleme
Я все решил, наша речь не о любви
– Kararımı verdim, bu aşkla ilgili değil.
И отпустил, ты, пожалуйста, живи
– Ve bırak, lütfen yaşa
Просто убегай-ай-ай-ай
– Sadece koş-ai-ai-ai
И не вспоминай-ай-ай-ай
– Ve hatırlama-ay-ay-ay
Просто убегай-ай-ай-ай
– Sadece koş-ai-ai-ai
И не вспоминай-ай-ай-ай
– Ve hatırlama-ay-ay-ay

Kаждый раз я вспоминаю детство
– Her zaman çocukluğumu hatırlıyorum
Помню наше место
– Yerimizi hatırlıyorum.
По 16, устали целоваться
– 16, öpüşme yorgun
Ты взяла мою футболку
– Tişörtümü aldın.
В этом нету толку
– Bu yok faydası var
Это я дурак, ошибался
– Ben aptalım, yanılmışım.
Зачем я так влюблялся?
– Neden bu kadar aşık oldum?
Детство
– Çocukluk
Помню наше место
– Yerimizi hatırlıyorum.
По 16, устали целоваться
– 16, öpüşme yorgun
Ты взяла мою футболку
– Tişörtümü aldın.
В этом нету толку
– Bu yok faydası var
Это я дурак, ошибался
– Ben aptalım, yanılmışım.
Зачем я так влюблялся?
– Neden bu kadar aşık oldum?

How I lie away?
– How I lie away?
Never lie away
– Never lie away
Never, never lie away
– Never, never lie away
Never lie away
– Never lie away

‘Cause I ай-ай-ай-ай
– ‘Cause I ai-ai-ai-ai
And I wanna ай-ай-ай-ай
– Ve I wanna ai-ai-ai-ai
And I wanna хай-ай-ай-ай
– Ve ben Hai-ai-ai-ai istiyorum
And I wanna хай-ай-ай-ай
– Ve ben Hai-ai-ai-ai istiyorum

Каждый раз я вспоминаю детство
– Her zaman çocukluğumu hatırlıyorum
Помню наше место
– Yerimizi hatırlıyorum.
По 16, устали целоваться
– 16, öpüşme yorgun
Ты взяла мою футболку
– Tişörtümü aldın.
В этом нету толку
– Bu yok faydası var
Это я дурак, ошибался
– Ben aptalım, yanılmışım.
Зачем я так влюблялся?
– Neden bu kadar aşık oldum?
Детство
– Çocukluk
Помню наше место
– Yerimizi hatırlıyorum.
По 16, устали целоваться
– 16, öpüşme yorgun
Ты взяла мою футболку
– Tişörtümü aldın.
В этом нету толку
– Bu yok faydası var
Это я дурак, ошибался
– Ben aptalım, yanılmışım.
Зачем я так влюблялся?
– Neden bu kadar aşık oldum?

(Aй-ай-ай-ай)
– (Ai-ai-ai-ai)
(And I wanna ай-ай-ай-ай)
– (And I wanna ai-ai-ai-ai)
(‘Cause I ай-ай-ай-ай)
– (‘Cause I ay-ay-ay-ay)
(I just wanna ай-ай-ай-ай)
– (I just wanna ai-ai-ai-ai)

Never lie away
– Never lie away
Never lie away
– Never lie away
Never, never lie away
– Never, never lie away
Never lie away
– Never lie away
And I wanna хай-ай-ай-ай
– Ve ben Hai-ai-ai-ai istiyorum
And I wanna хай-ай-ай-ай
– Ve ben Hai-ai-ai-ai istiyorum
And I wanna хай-ай-ай-ай
– Ve ben Hai-ai-ai-ai istiyorum
And I wanna хай-ай-ай-ай
– Ve ben Hai-ai-ai-ai istiyorum

Ay ay ay ay rusça şarkı sözleri

tiper proşu ti pajalusta malçi
smatri va glaza i niçievo en gavari
ya say reşu naşo reş ni o luvvi
i atpustio ti pajalusta jivi

prosto ubigay ay ay ay ay
inye spoymin day ay ay ay

prosto ubigay ay ay ay ay
inye spoymin day ay ay ay

kacdi razya spoyminayu dietsva
pomyu naşı miesta, pa şısnatsa, ustali çılavatsı
tij zyala mayu futbolku , vetum nietu tolku
eto ya durak aşibalze, ziçem ya tuk lublovsa

dietsva
pomyu naşı miesta, pa şısnatsa, ustali çılavatsı
tij zyala mayu futbolku , vetum nietu tolku
eto ya durak aşibalze, ziçem ya tuk lublovsa

lav lay ley.
nevı lay ley.
nevı, nevı lay ley.
nevı lay ley.

as a va ay ay ay ay ay
yu do vana ay ay ay ay
yu do vana hay ay ay ay
yu do vana hay ay ay ay

kacdi razya spoyminayu dietsva
pomyu naşı miesta, pa şısnatsa, ustali çılavatsı
tij zyala mayu futbolku , vetum nietu tolku
eto ya durak aşibalze, ziçem ya tuk lublovsa

dietsva
pomyu naşı miesta, pa şısnatsa, ustali çılavatsı
tij zyala mayu futbolku , vetum nietu tolku
eto ya durak aşibalze, ziçem ya tuk lublovsa

Rauf & Faik – Детство (Detstvo) Şarkısının klibi :

Rauf & Faik – Детство (Detstvo) Türkçe Çevirisi

şimdi lütfen,sessiz ol.
gözlerimin içine bak ve hiçbir şey söyleme
her şeye karar verdim aşk hakkında konuşmuyoruz
bıraktım;öyleyse lütfen yaşa.

sadece koş ve hatırlama
sadece koş ve hatırlama

her gün çocukluğumuzu düşünürken
yerimizi hatırlıyorum…
16 yaşında’da öpüşmekten yorgunuz
tişörtümü aldın bunun faydası yok
aptalım,yanılmışım neden bu kadar aşık oldum?

her gün çocukluğumuzu düşünürken
yerimizi hatırlıyorum…
16 yaşında öpüşmekten yorgunuz
tişörtümü aldın bunun faydası yok
aptalım,yanılmışım neden bu kadar aşık oldum?

aşk yalan söylemez
asla yalan söylemez.
asla, asla yalan söylemez
aşk yalan söylemez

her gün çocukluğumuzu düşünürken
yerimizi hatırlıyorum…
16 yaşında öpüşmekten yorgunuz
tişörtümü aldın bunun faydası yok
aptalım,yanılmışım neden bu kadar aşık oldum?

her gün çocukluğumuzu düşünürken
yerimizi hatırlıyorum…
16 yaşında öpüşmekten yorgunuz
tişörtümü aldın bunun faydası yok
aptalım,yanılmışım neden bu kadar aşık oldum?

aşk yalan söylemez
asla yalan söylemez.
asla, asla yalan söylemez
aşk yalan söylemez