İkiye On Kala İyi ve Güzel Kadınlar Hep Ağlar şarkı sözü, Show Bildiği gibi değilmiş burаlаr, o her şeyi mor severmiş. İşte bu yüzden leş gibidir burаlаr, İnce ince doğrаnmış herkese bi pаrçа dаğılmış. İkiye On Kala - Iyi Ve Güzel Kadınlar Hep… şarkı sözleriYazdırBildiği gibi değilmiş buralar, o her şeyi mor severmiş. İşte bu yüzden leş gibidir buralar, İnce ince doğranmış herkese bi parça dağılmış. İşte bu yüzden leş gibidir buralar, İşte bu
yüzden leş gibidir buralar, Etiketler: Alternative, İkiye On Kala, Iyi Ve Güzel Kadınlar Hep…, Rock
✕ İngilizce çevirisiİngilizce /Türkçe A A Nice and Beautiful Women Always CryThese places weren't like what she has known, she liked everything in purple. Whoever comes in her life, says I love you and then they all fade away. A woman with a broken heart, maybe that's why she has short hair. There were still things to talk about but she told everything already. That's why these places are cruel. The nice and beautiful women always cry. It's pretty brutal but you better wait. Whatever, they'll explore a new planet soon. It's sliced thin and it split to everybody. She had ordinary dreams but all of them have taken away from her. A woman with a broken heart, And she had no time for getting used to it. Staying alive is a success in here. Already, she doesn't believe the happy ends anymore. İyi ve Güzel Kadınlar Hep Ağlar
"İyi ve Güzel ..." çevirileri Music Tales Read about music throughout history Bildiği gibi değilmiş buralar, o her şeyi mor severmiş. Here is not what she once knew, she loves everything in purple Kim girse hayatına "seni seviyorum" der ve gidermiş. Anyone who entered into her life says "i love you" and then leaves Kalbi kırılmış bir kadın, belki de saçları ondan kısaymış. A woman with a broken heart, maybe that's why her hair is short Konuşulacak şeyler varmış daha, ama avazı çoktan çıkmış. There is so much to talk yet, but she shouted out already İşte bu yüzden leş gibidir buralar, İyi ve güzel kadınlar hep ağlar. Good and beautiful women always cry Zor be kadın ama sen dur bakalım, It's hard woman but you wait Yakında yeni bir gezegen bulunur nasıl olsa. Soon a new planet will be discovered anyway İnce ince doğranmış herkese bi parça dağılmış. Chopped up finely, one apiece spread to everybody Sıradan hayalleri varmış ama hepsi ondan alınmış. Had ordinary dreams, but all taken away from her “İşte bu yüzden leş gibidir buralar,— İkiye On Kala Kalbi kırılmış bir kadın, A woman with broken heart Ve hiç zamanı olmamış alışmaya. And she had no time to get used to it Yaşamak bir meslektir buralarda, Zaten inancı kalmamış mutlu sonlara. She already has no faith remained for happy endings İşte bu yüzden leş gibidir buralar, İyi ve güzel kadınlar hep ağlar. Good and beautiful women always cry Zor be kadın ama sen dur bakalım, It's hard woman but you wait Yakında yeni bir gezegen bulunur nasıl olsa. Soon a new planet will be discovered anyway İşte bu yüzden leş gibidir buralar, İyi ve güzel kadınlar hep ağlar. Good and beautiful women always cry Zor be kadın ama sen dur bakalım, It's hard woman but you wait Yakında yeni bir gezegen bulunur nasıl olsa. Soon a new planet will be discovered anyway |